피안의 언덕& 행복이 있다/샹송 & 칸초네
White House / Vicky Leandros There's a white house in a town Old and scared and tumbled down I can build it up once more That's what memories are for 어느 동네에 하얀 집 한 채 낡고 무섭고 무너져 가는 집 그 집을 다시 세우고 싶어요 추억이란 다 그런 거지요 There's a fire, a chair, a dream Was I six- or seventeen As the years go by you'll find Time plays tricks upon the mind 그곳에 난로와 의자와 꿈이 있었죠 그때 난 열여섯이나 일곱이였던가요 세월이 흐르면 알게 되지요 시간이 마음을 속인다는 걸 White house joy will disappear What became of yesteryear With my mother and my father there I knew love was everywhere 하얀 집의 기쁨 사라질 거예요 지난 날은 이제 어디로 갔지요 어머니 아버지 그곳에 계실 땐 사방에 온통 사랑이 넘쳤죠 Was it hate that closed the door What do children know of war Old and scared and tumbled down Gone the white house in the town 미움이 문을 닫고 말았던가요 아이들이 전쟁을 어찌 아나요 낡고 무섭고 다 쓰러져 가는 집 동네의 하얀 집 사라지고 없어요 White house joy will disappear What became of yesteryear With my mother and my father there I knew love was everywhere 하얀 집의 기쁨 사라질 거예요 지난 날은 이제 어디로 갔지요 어머니 아버지 그곳에 계실 땐 사방에 온통 사랑이 넘쳤죠 There's a white house in a town Old and scared and tumbled down I can build it up once more That's what memories are for 어느 동네에 하얀 집 한 채 낡고 무섭고 무너져 가는 집 그 집을 다시 세우고 싶어요 추억이란 다 그런 거지요 That's what memories are for The white house그 하얀집의추억이란 다 그런 거지요