When I'm down and all my soul so weary When troubles come and my heart burdened be Then I am still and wait here in the silence Until you come and sit a while with me
You raise me up, so I can stand on mountains You raise me up, to walk on stormy seas I am strong, when I am on your shoulders You raise me up, to more than I can be
You raise me up, so I can stand on muntains You raise me up, to walk on stormy seas I am strong, when I am on your shoulders You raise me up, to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains You raise me up, to walk on stormy seas I am strong, when I am on your shoulders You raise me up, to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains You raise me up, to walk on stormy seas I am strong, when I am on your shoulders You raise me up, to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains You raise me up, to walk on stormy seas I am strong, when I am on your shoulders You raise me up, to more than I can be
| 내 영혼이 힘들고 지칠때 괴로움이 밀려와 나의 마음을 무겁게 할 때 당신이 내 옆에 와 앉으실 때까지 나는 여기에서 고요히 당신을 기다립니다
당신이 나를 일으켜 주시기에, 저 산에 우뚝 설 수 있으며, 당신이 나를 일으켜 주시기에, 폭풍의 바다도 건널 수 있고 당신의 어깨에 기댈 때 나는 강인해 집니다 당신은 나를 일으켜, 더 큰 내가 되게 하십니다
당신이 나를 일으켜 주시기에, 저 산에 우뚝 설 수 있으며, 당신이 나를 일으켜 주시기에, 폭풍의 바다도 건널 수 있고 당신의 어깨에 기댈 때 나는 강인해 집니다 당신은 나를 일으켜, 더 큰 내가 되게 하십니다
당신이 나를 일으켜 주시기에, 저 산에 우뚝 설 수 있으며, 당신이 나를 일으켜 주시기에, 폭풍의 바다도 건널 수 있고 당신의 어깨에 기댈 때 나는 강인해 집니다 당신은 나를 일으켜, 더 큰 내가 되게 하십니다
당신이 나를 일으켜 주시기에, 저 산에 우뚝 설 수 있으며, 당신이 나를 일으켜 주시기에, 폭풍의 바다도 건널 수 있고 당신의 어깨에 기댈 때 나는 강인해 집니다 당신은 나를 일으켜, 더 큰 내가 되게 하십니다
당신이 나를 일으켜 주시기에, 저 산에 우뚝 설 수 있으며, 당신이 나를 일으켜 주시기에, 폭풍의 바다도 건널 수 있고 당신의 어깨에 기댈 때 나는 강인해 집니다 당신은 나를 일으켜, 더 큰 내가 되게 하십니다
|